Verb: ser
Ser ble gjenkjent som et spansk verb Infinitiv: serGerundio: siendoPartisipp: sido
Indikativ Kondisjonalis Konjunktiv 7b. - Eller - (Mulig å bruke begge)
14b. - Eller - (Mulig å bruke begge)
Imperativ
VIKTIG: Uregelmessig verb
Spanske verb faller i ulike grupper og hver gruppe blir bøyd annerledes. Dersom du skal mestre uregelmessige verb må du kunne identifisere hvilken gruppe verbet tilhører. Vi har regelrette verb som følger de vanlige bøyningsreglene, stamme-endrene verb, verb med endring i stavemåte og refleksive verb
Men det er de verb som ikke samsvarer med noen av disse kategoriene, de irregulære. Fordi uregelmessige verb ikke følger normale avslutnings mønstrene blir du rett og slett nødt til å pugge deres bøyning. Merk at noen verb kan være både uregelrett og ha stamme-endring.
Andre uregelmessige verb:
andar ,
asir ,
caber ,
caer ,
dar ,
decir ,
erguir ,
estar ,
haber ,
hacer ,
ir ,
oír ,
placer ,
poder ,
poner ,
querer ,
reír ,
saber ,
salir ,
ser ,
tener ,
traer ,
valer ,
venir ,
ver ,
yacer
Ser og Estar = å være
For å gjøre det ekstra vanskelig for oss som lærer spansk, så har man to verb for å uttrykke "å være". Begge disse verbene er uregelrette og danner ryggraden i spansk. Verbene må pugges utenat og vi skal nå se på bruken.
1. Ved disse tilfellene bruker man kun verbet SER
Når man snakker om: yrke, dag, dato, slektskap, klokken, nasjonalitet, hvor en kommer fra (fødested) og religion
Eksempler:
Es camarero - Han er kelner. / Es camarera - hun er kelner. Merk forskjellen i endelsen hunnkj. "a"
Es lunes - Det er mandag
Es el 6 de enero - Det er den 6. januar (6 = seis)
Son mis padres - De / dei er mine foreldre
Son las tres - Klokken er tre
Soy noruego - Jeg er norsk.
Eres de Noruega? - Er du fra Norge?
Somos católicos - Vi er katolikker
Som det kommer frem av eksemplene brukes SER ved substantiv. (Det vil si ord man kan sette en, ett eller flere fremfor).
2. Ved disse tilfellene bruker man kun verbet ESTAR, i sammenheng med "steds bestemmelse"
ESTAR tilsvarer - å være, å ligge, å stå , å sitte, å befinne seg
Eksempler:
Estoy en Málaga - Jeg er (befinner meg) i Malaga.
El libro está en la mesa - Boken ligger på bordet
¿Dónde estás? - Hvor er du? / Hvor befinner du deg?
ESTAR tilsvarer også det norske - å føle, å stå til
Eksempler:
¿Cómo está usted? - Hvordan er det med Dem - hvordan står det til med Dem - hvordan går det med Dem?
¿Cómo están ellos? - Hvordan er det med de/dei? - hvordan står det til med de/dei? - Hvordan går det med de/dei?
3. Når både SER og ESTAR brukes ved adjektiv.
Den avgjørende faktoren for hvilket av verbene en bruker er hvordan man opplever adjektivet.
a) SER bruker om adjektivet uttrykker en "bestående" egenskap, noe som kjennetegner personen eller saken. F.eks farge, form, utseende, karakter.
Eksempler:
Juan es rubio - Juan er blond (om utseende<)
Antonio es alto - Antonio er høy (om utseende)
La mesa es redonda - Bordet er rundt (form)
Eres simpático - Du er trivelig , sjarmerende, forståelsesfull (om karakter)
b) ESTAR brukes dersom adjektivet oppleves som tilfeldig eller forbigående, en tilstand som er resultatet av en forandring har skjedd.
Eksempler:
Estoy féliz. - Jeg er lykkelig (noe/noen har gjort meg lykkelig)
La habitación está desordenada. - Rommet er rotete. (noen har rotet det til)
Está triste. - Han/hun/det er trist (noe/noen har gjordt han/hun/det trist)
Topp ti