Dictionary 1 result(s) found for ambos : [Show/Hide Search option]
Search option Results found in Spanish dictionary Example: Vivir la vida en la pista rápida es como quemar una vela por ambos extremos. Vale la pena de visitar ambos lugares. La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas y las veinte formas de estrangular a un calamar gigante, ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers. Me gustan ambos . Bill y Mac son ambos locos por las computadoras. Bill y Mac son ambos locos por los ordenadores. Están ambos en la habitación. Hablando esperanto con él, siento que ambos estamos al mismo nivel, al menos desde un punto de vista lingüístico. El aire y el agua son ambos indispensables para la vida. En ambos lados matan a hombres, mujeres y niños. La cooperación ha dado buenos resultados para ambos . Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos. Algunas relaciones pueden conducir a la dependencia emocional en ambos lados. Él y tú sois ambos muy amables. Hace poco asistí a la boda de un amigo chino. La novia y el novio habían sido compañeros en la universidad, ambos se graduaron de la facultad china. Ya han estado juntos durante cinco años. Puedes tener cualquiera de los dos, pero no ambos . « ¡Tom! ¿Te das cuenta de que estas frases son muy egocéntricas? ¡Siempre empiezan o terminan contigo! ¡A veces ambos !» se quejó ella ante Tom. La paloma y el avestruz son ambos pájaros; uno puede volar y el otro no. Yo puedo describir China, especialmente en relación a las grandes ciudades como Beijing, en una frase - China es un país cuyo ritmo de vida es ambos rápido y sin prisa. Mi colega y su marido son ambos americanos.
Similar words: Your last searches: ambos
Last searches
Last in forum
Create new topic
Create new topic
Dictionary |
Verb |
Nr to words |
Forum |
Wordlists |
Special caracters |
Contact/mail |
Info |
faq |
webmasters |
Wordhelp |
useredit
Terms of use: All content on this website, including dictionary, verbs, definitions and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional use. Please contact us with your questions, suggestions or comments about any material found on this site and please report any errors.
www.easytrans.org © 2006-2023 - Page generated in 0.2525 - seconds.