Norwegian-Spanish translation of god natt

Translation of the word god natt from norwegian to spanish, with synonyms, antonyms, verb conjugation, pronunciation, anagrams, examples of use.

god natt in Spanish

god natt
ønskeother que duermas bien, buenas noches
  hilsningother buenas noches
Examples with translation
God natt, alle sammen!
God natt og sov godt!
Similar words

 
 

More examples
1.God natt, John.
2.Barneforestillingen" God natt da Nattilde" av Turid og Anders Balke.
3.Forestillingen" God natt da Nattilde" er skrevet av Turid Balke spesielt for den frie, profesjonelle teatergruppen" LilithFrisk & Vilt", som med dette viser sin tredje forestilling og den første for barn siden gruppen ble dannet i 1982.
4.Fra barneforestillingen" God natt da Nattilde" av Turid Balke, som også medvirker, med Renata Mauer (øverst), Marie Louise Tank og Jannik Bonnevie.
5.God natt Oslo, Lillebjørn Nilsen, 16.
6.Og så er det bare å si" God natt !" til lytterne.
7.Turid Balke medvirket i sistnevnte stykke, og hun lærte da gruppen å kjenne, og skrev rollen i" God natt da Nattilde" spesielt for hver enkelt av oss.
8.Vi godtar imidlertid deres avsluttende ønske om at vi måtte ha en god natt - men tviler samtidig på at programredaktøren unner oss det samme.
9.God natt".
10.Derimot har det langtfra vært noe sjeldent fenomen at man på vei hjem fra en bedre middag, med rødvinsduften svevende tett under biltaket, er blitt stanset av politi som bare var ute på biltyvkontroll - og som hilste høflig til luen og ønsket folk en god natt efter at vognkort og førerkort var fremvist.
11.Efter at Sinjavskij fikk reise i 1973, er det kommet en rekke romaner fra hans hånd - den siste heter" Spokojnoj notsji" - God natt - og forelå ifjor.
12.Lyttere til" Ønskediktet" vil her finne kjære gjengangere som" Til min son," lest av Claes Gill," No reiser kvelden seg," God natt" og andre lyriske perler som avspeiler en stor poets sinn, uttrykt i et arkaisk vestnorsk målføre.
13.Tvertimot får man - hvis man har papirene iorden - gjerne en høflig hånd til luen og" Riktig god eftermiddag" eller" Riktig god natt" fra politimannen, uansett hvor tett promillen måtte ligge under biltaket.
Your last searches